banner banner

Затерянный между мирами: Что нужно знать о литературном нобелиате 2021 года Абдулразаке Гурне

Писатель, сам будучи беженцем, всю жизнь искал ответы о том, как это – быть человеком, оторванным от родной земли

Затерянный между мирами: Что нужно знать о литературном нобелиате 2021 года Абдулразаке Гурне
Абдулразак Гурна Фото из открытых источников

Юлия Потерянко

Журналистка, 112.ua

Писатель, сам будучи беженцем, всю жизнь искал ответы о том, как это – быть человеком, оторванным от родной земли

Литературное подразделение Нобелевского комитета в этом году своим решением вдарило сразу по целой связке актуальных проблем. Награду присудили британскому прозаику танзанийского происхождения Абдулразаку Гурне с формулировкой "за его бескомпромиссное и сострадательное проникновение в последствия колониализма и судьбу беженцев в пропасти между культурами и континентами". Такое решение удивило даже профессионалов от мира литературы – Гурна далеко не самый известный писатель даже в рамках постколониальной литературы. Более того, вовсе не титулованный в отличие от того же британского японца Кадзуо Исигуро. Тот, тоже своего рода беженец из разбомбленного Нагасаки, к получению нобелевки в 2017 году имел в своей копилке Букеровскую премию, Орден Британской империи, французский Орден искусств и литературы, номинированную на 8 "Оскаров" экранизацию, а также место в списке 50 величайших британских авторов послевоенного периода. Рассказываем, как и чем куда более скромный автор Абдулразак Гурна заслужил Нобелевскую премию по литературе, и в чем важность его творчества.

Биография

Абдулразак Гурна, пишущий о беженцах, и сам является самым настоящим беженцем. Он родился в 1948 году на острове Занзибар у восточного побережья Африки. Сейчас это часть независимой Танзании и довольно популярный курорт, а к концу Второй мировой войны остров все еще находился под влиянием Британии и в орбите ее колониальных интересов.

Собственно, именно в Великобританию и сбежал Гурна в 1968 году. Формально он отправился изучать английский язык и литературу, но произошло это на фоне роста антиарабских настроений, которые распространились на острове после Занзибарской революции. А именно выходцем из семьи мусульман арабского происхождения и был будущий нобелевский лауреат. Поэтому он выехал в метрополию под благовидным предлогом, хотя основной целью было вывести себя из-под опасности.

Первоначально филологическое образование 20-летнний Гурена стал получать в Кентерберийском колледже в графстве Кент, а младшую ученую степень получил уже под эгидой Лондонского университета. В самом начале восьмидесятых молодой филолог вернулся в Африку и стал читать лекции в Нигерии, которая как раз испытывала период эйфории после установления в стране "второй республики". Однако, наладить жизнь в стране Гурне не удалось – нигерийское правительство погрязло в коррупции и авторитаризме, так что в 1982 году писатель вернулся в Великобританию и задался целью написать докторскую диссертацию на базе Кентского университета.

Уже к этому периоду сформировался основной научный и творческий интерес будущего нобелевского лауреата – постколониальная культура и творчество писателей-диаспорян. В основном таких же, как он сам, выходцев из британских колоний Африки, Карибского бассейна и Индии. Их творчество он и стал преподавать в Кентском университете. До недавнего времени Гурна возглавлял там аспирантуру при кафедре английского языка. Под его руководством студенты делали работы о творчестве таких писателей, как Салман Рушди, В. С. Найпол, Дж. В. Десани, Энтони Берджес ("Заводной апельсин"), Джордж Лемминг, Джамайка Кинкейд, а также выходец из украинского Бердичева, влиятельнейший британский писатель-неоромантик – Джозеф Конрад, который также смотрел на Британскую империю глазами иммигранта.

книги Абдулразака Гурны Фото из открытых источников

Особенности стиля

Поскольку Абдулразаку Гурне в довольно раннем возрасте пришлось расстаться с родной землей, всю оставшуюся жизнь он искал возможностей вернуться в Африку, прикоснуться к собственным корням, исследовать свои чувства от этого возвращения и передать их через образы своих героев. В центре десятка его романов, а также рассказов стоят темы изгнания, перемещения, памяти, личной потери и собственной идентичности. Герои писателя, попав в метрополию, вынуждены находить компромисс между уникальностью своего происхождения и универсальными правилами нового дома. Вместе с тем, они исследуют недостатки политики колонистов, как правило британцев, которые не дают им стать своими на новых землях.

Литературоведы, изучающие произведения этой тематики, до сих пор так и не пришли к однозначному выводу, кем является Абдулразак Гурна – чернокожим британским писателем, африканским автором или просто англоязычным прозаиком со своими собственными интересами и взглядами, проистекающими из его личной истории.

Абдуразак Гурна предпочитает не называть себя ни критиком постколониального мира, ни даже писателем. "На самом деле, я не уверен, что буду называть себя еще как-то, кроме своего имени", – сказал Гурна в интервью от января 2016 года. По мнению новоиспеченного нобелевского лауреата, литература должна способствовать развитию общества и осмыслению его проблем. Поэтому он трудится на том поле, которое понимает лучше всего и чувствует максимально глубоко – психология людей, которые в силу жизненных обстоятельств оказались между двумя мирами: африканским Югом и европейским Севером. Причем идеи Гурна, по его же словам, ставит в списке приоритетов выше сюжетов. Сначала он формулирует мысль, а затем облекает ее в сюжетные подробности. "Я просто хочу писать настолько доверительно, насколько могу, не пытаясь сказать что-то благородное", – так описывает он свое творчество. И за эти непростые мысли и "неблагородное творчество" он и был награжден в 2021 году Нобелевской премией по литературе.

Источник: 112.ua

видео по теме

Новости партнеров

Loading...

Виджет партнеров